Оксфордский словарь английского языка пополнился 1200 новыми словами, фразами и значениями, о чем сообщается на его сайте.
В частности, добавили еще один смысл слова baltic («балтийский») — очень холодный, ледяной. С XIX века с аналогичным значением употреблялось слово Arctic («арктический»), однако в последнее время чаще стали говорить baltic, особенно в Шотландии.
Появилось слово zyzzyva («зызыва»), это вид тропических долгоносиков родом из Южной Америки.
Также в книге зафиксировали новые значения у face («лицо») и heel («пятка»). Babyface, сокращаемое до face, называют в рестлинге того, кто по сценарию борется со злом, а heel, напротив, «плохиш».
Появившееся в словаре выражение son of a bachelor («сын холостяка») — смягченная версия двух оскорбительных выражений: «ублюдка», к которому новое словосочетание близко по значению, и «сукина сына», с которым оно схоже по звучанию и по форме.
Ранее сообщалось, что в Оксфордском словаре появилось слово post-truth («пост-правда») как «обстоятельства, при которых объективные факты имеют меньшее значение для политических дискуссий и формирования общественного мнения, чем отсылки к эмоциям или личным убеждениям», а также слово glam-ma — это сочетание слов glamorous («гламурный») и grandma («бабушка»), что логично обозначает «гламурная бабушка».