Новость

Романы Кадзуо Исигуро, Делии Оуэнс, Даниэля Шпека и других авторов вошли в короткий список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна».

Литературная премия «Ясная Поляна» впервые объявила шорт-лист в номинации «Иностранная литература». В него вошло 11 произведений.

Короткий список номинации «Иностранная литература»: 

— Жузе Агуалуза, «Всеобщая теория забвения», пер. с португ. — Ринат Валиуллин, «Фантом Пресс», 2018

— Кадзуо Исигуро, «Клара и солнце», пер. с англ. — Леонид Мотылев, «Эксмо/Inspiria», 2021

— Петер Надаш, «Путешествие вокруг дикой груши», пер. с венг. — Вячеслав Середа, Издательство Ивана Лимбаха, 2021

— Даниэль Шпек, «Piccola Сицилия», пер. с нем. — Татьяна Набатникова, «Фантом Пресс», 2020

— Юй Хуа, «Братья», пер. с кит. — Юлия Дрейзис, «Текст», 2015

— Антонио Орландо Родригес, «Чикита», пер. с исп. — Дарья Синицина, Издательство Ивана Лимбаха, 2020

— Арнон Грюнберг, «Тирза», пер. с нидерл. — Ирина Лейк, NoAge, 2022

— Якуб Малецкий, «Дрожь», пер. с пол. — Денис Вирен, АСТ, 2021

— Хван Согён, «На закате», пер. с кор. — Мария Кузнецова, «Гиперион», 2022

— Делия Оуэнс, «Там, где раки поют», пер. с англ. — Марина Извекова, «Фантом Пресс», 2019

— Эрве Ле Теллье, «Аномалия», пер. с франц. — Мария Зонина, Corpus, 2021.

«Ясная Поляна» — одна из крупнейших литературных премий в России. Ее призовой фонд составляет 6,7 млн рублей. Номинация «Иностранная литература» отмечает современных иностранных авторов и переводы их произведений на русский.


Читайте «Литературно» в Telegram 


Это тоже интересно:

Премию «Национальный бестселлер» отменили на сезон-2022


По вопросам сотрудничества пишите на info@literaturno.com